Você tem que falar italiano para ir de férias para a Itália?
Para um estranho, chegando na Itália é muitas vezes complicado, porque há poucos lugares, se você falar sobre Riccione, Latina ou Pesaro, onde um turista que não fala a linguagem pode começar a ser entendida sem ter que usar a sua fantasia para express.Given a beleza do território italiano, existem algumas queixas um turista pode fazer depois de ter ficado em Cervia ou Cattolica hotel ou em qualquer outro lugar: você pode ter nada a dizer sobre a paisagem, nem a riqueza histórica e artística. Você pode encontrar algo para dizer sobre os esforços que os italianos fazem para tornar a vida mais fácil para os turistas estrangeiro que não falam italiano, though.It não é apenas uma questão de cortesia: a filosofia "estamos na Itália e falamos italiano" faz com que o turistas a pé, e você pode ver os resultados no final da temporada: não só Gabicce e Milano Marittima, mas também outros destinos turísticos muito famosos sentiu a decepção dos turistas estrangeiro. A principal razão para a sua decepção é que os turistas começam a reclamar do que eles sentem como uma falta de boa vontade da parte italianos a fazer um esforço para se expressar se não na língua do turista mãe, pelo menos em um Inglês decente, o que daria a oportunidade a todos de se comunicar, graças à linguagem que, hoje em dia, não conhece fronteiras. Afinal de contas, o Inglês é a língua oficial em 53 países em todo o mundo, enquanto o italiano é oficial na Itália, San Marino, Vaticano, Suíça e algumas áreas da Croácia e da Slovenia.There são outros números para os quais podemos referir: 75% de estranhos turistas, o que significa três em cada quatro, declarou a sua não satisfação sobre os serviços linguísticos oferecidos por hoteleiros, donos de restaurantes e lojistas em geral. Além disso, falando da Riviera Adriática, também podemos dizer que a origem dos estrangeiros está mudando muito: se antes a população turística de verão foi principalmente alemães e franceses, agora as praias do Adriático estão lotados pelos russos, o que complica a parte linguística hospitalidade, sendo a língua russa menos comum nas escolas e universidades italianas, além de suas raízes sendo muito longe de ones.Hence italiano, o que é pedido para as cidades turísticas, e todos os hoteleiros em geral, não é apenas oferecer o bom profissional serviços que já pode dar: um esforço lingüístico é solicitado, para evitar os turistas estranho sendo obrigados a falar italiano para visitar o Paese.In fato Bel, não é nada mais do que qualquer um esperava quando fora de seu país: o que a nossa língua materna pode ser, nós sempre esperamos encontrar alguém que fale pelo menos Inglês. Assim, podemos entender os protestos dos turistas: para atraí-los novamente na Itália, eles precisam de um tipo de segurança linguística, que irá traduzir os esforços dos italianos em bons resultados no final da temporada Art By:. Lia
Contesso