Abuse da língua local ou abuso a língua internacional?
Fred e eu estávamos tomando uma bebida na outra noite em um bar cheio de fumaça em Yokohama, onde fomos para um menos de reunião emocionante, e Fred estava tendo um bom gemido , que é o que ele diz em vez de reclamar. Fred pode ter pego esse anglicismo, ou talvez até mesmo uma expressão Commonwealth, no Reino Unido ou em outro lugar, mas ele gostava de brincar com ele. Muitos de nós são atraídos por novas palavras e novas linguagens, e amo usá-los. ? E, se as palavras são compreensíveis e não muito pretensioso, porque não Fred não estava gemendo sobre nada em particular, ele é só tem uma semana ruim. Fred estava gemendo sobre uma mulher canadense que conheceu em uma festa há algumas noites. Ela estava falando sobre ir para o iki. Ele não tem a menor idéia sobre o que o iki era, então ele perguntou. Ela o olhou com desdém e disse: "Essa é uma palavra japonesa. Isso significa estação de trem. Você não sabia disso?" Fred ficou sem fala. No momento em que ele estava pronto para falar mais uma vez, ela tinha ido embora, o que Fred era grato. Iki realmente significa uma variedade de coisas em japonês, mas a estação de trem não é um deles. O trabalho correto é eki, que Fred tinha aprendido anos atrás, juntamente com milhares de outros words.Fred japonês era um moaner igualdade de oportunidades, gemendo sobre os idiocisms de todas as nacionalidades, línguas e credos. Eu nunca tinha ouvido ninguém usar a palavra idiocism até que eu conheci Fred. Fred explicou assim: "Agora, essas pessoas podem ou não podem ser idiotas, mas eu não quero chamar ninguém de idiota, nem mesmo se eles são. Ao invés disso, eu prefiro usar a palavra idiocism para as coisas idiotas que fazer. " Eu não sei se idiocism é uma palavra real ou não, mas eu deliberadamente não se verificar. Se ele não estava bem, eu não queria know.On outras ocasiões, eu tinha ouvido gemer sobre a limpeza bairro a partir das 06:00, no domingo de manhã, a fumaça que fez alguns restaurantes e cafés em criadores de dor de cabeça nebulosas, o falta de lixeiras e bancos, as cerimônias intermináveis que Fred tinha sofrido quando ele era um professor, as jornadas intermináveis que Fred tinha sofrido quando ele trabalhava para uma companhia de seguros, e os disparates que os japoneses suportaram sem protestos significativos. Fred muitas vezes fui baaaa quando ele gemia sobre isso. Fred sentiu fortemente que gemendo, o primeiro passo para protesto e mudança, foi muito important.Anyway, agora Fred estava em um rolo, gemendo sobre os ocidentais que não podia falar japonês, mas recheados suas frases com palavras japonesas e japoneses que não podia falar Inglês, mas recheados suas sentenças com o Inglês. Tentei acalmar Fred para baixo. "Fred, essas pessoas são infelizes. Eles querem falar a língua local ou a língua internacional, e eles não podem. Então, eles fazem o que podem." Fred respondeu: "Se eu encontrar outro ocidental que não podem falar japonês e tem a me dizer sobre todas as outras línguas que falam ... "Sorri", Fred, eles realmente não podem falar qualquer um deles muito bem. Eles estão apenas se sentindo deixado de fora. "Fred começou novamente:" Eles deveriam parar de decoração seu discurso com palavras de idiomas que eles não falam em seguida. Essas pessoas devem tentar aprender japonês ou Inglês e usá-lo. "Eu respondi:" Mas isso não vai acontecer. Muitos dos ocidentais não estão aqui o tempo suficiente ou don ' t tentar o suficiente. maioria dos japoneses não são obsessivos o suficiente para ficar com o Inglês e tente usá-lo. Seja feliz com isso ou não seria capaz de dar três passos em qualquer direção, sem alguém que quer praticar o seu Inglês em . nós "" Você simplesmente não pode vencer ", disse Fred e então ele pediu outra bebida Art By:. Tom Aaron